Solidaritätserklärung aus Stuttgart

 

Le mouvement des citoyens contre Stuttgart 21 est solidaire des amis de Notre-Dame- des Landes

Stop à l’évacuation et aux destructions,

protégeons des approches alternatives !

L’alliance d’action contre Stuttgart 21 est solidaire des ZADistes, des occupants de la zone prévue pour un aéroport à Notre-Dame-des-Landes/Bretagne. Le projet a été abandonné après de nombreuses années de débat et de confrontation; c’est un grand succès du mouvement citoyen – et une chance.

Au lieu de protéger les nombreux projets alternatifs écologiques, d’agriculture et de formes de vie alternatives, les militants sont actuellement expulsés par un déploiement massif de la police. Des institutions construites par les ZADistes, dont bon nombre d’habitants et de paysans qui ne se sont pas laissés chasser, sont progressivement détruites. Les confrontations se poursuivent. Les gens arrivent en soutien de toute la France et d’ailleurs.

Nous dénonçons la violence de la police contre ceux à qui nous devons, grâce à leur désobéissance civile, l’abandon d’un grand projet insensé.

Nous soutenons la résistance des occupants de la zone et nous signons aussi l’appel suivant qui circule : 

 

 

Bürgerbewegung gegen S21 solidarisch mit Freunden in Notre-Dame-des-Landes
Räumung und Zerstörungen stoppen,
alternative Ansätze schützen!

 

Das Aktionsbündnis gegen Stuttgart 21 solidarisiert sich mit den ZADisten, den Besetzern des
Areals in Notre-Dame-des-Landes/Bretagne, auf dem ein Flughafen gebaut werden sollte. Das
Projekt wurde nach vielen Jahren der Auseinandersetzung abgesagt. Ein großer Erfolg der
Bürgerbewegung – und eine Chance.
Statt die vielen alternativen Projekte des Umweltschutzes, der Landwirtschaft und alternativer
Lebensformen zu schützen, werden die AktivistInnen derzeit mit einem massiven
Polizeiaufgebot vertrieben. Einrichtungen, die die ZADisten, darunter viele Einwohner und
Bauern, die sich nicht haben vertreiben lassen, errichtet hatten, werden Zug um Zug zerstört.
Die Auseinandersetzungen dauern an. Aus ganz Frankreich und darüber hinaus reisen
UnterstützerInnen an.
Wir verurteilen die Polizeigewalt gegen die, deren zivilem Ungehorsam es zu verdanken ist,
dass ein unsinniges Großprojekt nicht gebaut wird. Wir unterstützen den Widerstand der
Platzbesetzer.

Wir unterzeichnen auch den zirkulierenden Aufruf:

Stopp der Evakuierung der ZAD! Sofort, bevor es zu spät ist!

Die Organisationen und Vereine, die den aufgezwungenen Großprojekten die für den Erhalt
der Umwelt gefährlich und schädlich sind, entgegentreten, sind empört und verurteilen das
gegenwärtig stattfindende Vorgehen der Regierung auf dem Gelände der ZAD von Notre
Dame des Landes.
Sie fordern diese groß angelegte militärische Operation zu stoppen, die blind und
summarisch all die dort eingeführten oder in der Erprobung befindlichen Projekte
alternativen Lebens zerstört, die zuvor gegebene Zusagen gegenüber zahlreichen
BesetzerInnen mit Füßen tritt, und die eine sehr riskante Spirale der Spannungen und einen
daraus resultierenden verzweifelten und aussichtslosen Prozess provoziert.
Der Staat trägt die volle Verantwortung für die schon angekündigten Verletzten, sowohl unter
den Bewohnern der ZAD als auch unter den Ordnungskräften. Wir erinnern uns an das
Drama von Sivens und die darauf folgenden Versammlungen im Rahmen der Kommission
Richard, wo wir beteiligt waren– war das vergeblich? Mit der Knebelung der Presse erreicht
dieses Vorgehen eine neue Stufe, die niemanden gleichgültig lässt und eine große
Beunruhigung hervorruft.
Die gegenwärtige Mehrheit der Politiker muss mit ihrer Verachtung, Stigmatisierung und
Zerstörung des Wunsches nach neuen ökonomischen, landwirtschaftlichen, kulturellen,
solidarischen und gesellschaftlichen Modellen aufhören. Es sind Wünsche eines Teils der
heutigen Jugend, die allein berechtigt ist, ihre Zukunft aufzubauen. Das Signal, das heute mit
der Evakuierung der ZAD von Notre Dame des Landes an die „Welt von morgen“ gegeben
wird, ist unwürdig für ein Land, das sich noch als demokratisch bezeichnet.
Aktionsbündnis gegen Stuttgart 21, Donizettistraße 8 B · 70195 Stuttgart info@kopfbahnhof-21.de, http://www.kopfbahnhof-21.de, http://www.umstieg-21.de
Daher appellieren wir an die zuständigen Ministerien, sich zu besinnen, eine sofortige Pause
bei der Zerstörung auf dem Gelände einzulegen und den Dialog wieder aufzunehmen. Sonst
werden die Aufrufe zur Mobilisierung und zur Unterstützung in alle Richtungen in den
kommenden Stunden verstärkt werden.

Unterzeichner:
Agir pour l’Environnement
Coordination Cigeo-BURE Stop (Asodedra, Burestop 55, Bure Zone Libre, Cedra 52, Eodra,
Habitants vigilants de Gondrecourt-le-Château, MNE, Fédération MIRABEL Lorraine
environnement et des opposantes et opposants à la poubelle nucléaire) (en attente
confirmation pour certains)
Collectif pour le Triangle de Gonesse
France Nature environnement Grand Est
France Nature Environnement (en attente confirmation)
Réseau Sortir du nucléaire (en attente confirmation)
Aktionsbündnis gegen Stuttgart 21